bookmate game
ru
Инна Гивенталь

Как Это Сказать По-Английски?

Уведоми ме, когато книгата е добавена
За да прочете тази книга, качете я във формат EPUB или FB2 в Bookmate. Как се качва книга?
  • Екатерина Карташовацитирапреди 7 години
    витать в облаках — to have one's head in the clouds
    знать толк в чем-нибудь — to have an eye for
    иметь добрые намерения — to have one's heart in the right place
    иметь наглость — to have a cheek
    иметь нюх на что-нибудь — to have a nose for
    иметь хороший слух — to have a good ear for music
  • Екатерина Карташовацитирапреди 4 години
    халтура — careless work
  • Екатерина Карташовацитирапреди 4 години
    улыбаться сквозь слезы — to smile through one's tears
  • Екатерина Карташовацитирапреди 4 години
    расплакаться — to burst into tears, to burst out crying
  • Екатерина Карташовацитирапреди 4 години
    плакать по пустякам — to cry on nothing
  • Екатерина Карташовацитирапреди 4 години
    Все, решено! — That's settled!
  • Екатерина Карташовацитирапреди 4 години
    болтать — to chat болтать без умолку — to chat nonstop болтливая — talkative болтушка — a chatter-box
  • Екатерина Карташовацитирапреди 4 години
    my close friend has been out of the run, has stopped smiling, on the whole, he has lost a taste of life
  • Екатерина Карташовацитирапреди 4 години
    The stories about your life made an impression on me. Do you like to make an impression on unknown people? Jump at the chance and try to make an impression on all these people.
  • Екатерина Карташовацитирапреди 4 години
    Our parents were brought up in a very difficult historical period, in stagnation years, they were promised a land of milk and honey when the communism was in
fb2epub
Плъзнете и пуснете файловете си (не повече от 5 наведнъж)