bookmate game
ru
Юкио Мисима

Смерть в середине лета

Уведоми ме, когато книгата е добавена
За да прочете тази книга, качете я във формат EPUB или FB2 в Bookmate. Как се качва книга?
Юкио Мисима — самый знаменитый и читаемый в мире из японских писателей; прославился он в равной степени как своими произведениями во всех мыслимых жанрах (романы, пьесы, рассказы, эссе — более ста томов), так и экстравагантным стилем жизни и смерти (харакири после неудачной попытки монархического переворота). В данный том вошли все наиболее известные произведения японского мастера, большинство — в переводе Г. Чхартишвили (Б. Акунина).
Тази книга не е налична в момента
51 печатни страници
Вече чели ли сте я? Какво мислите за нея?
👍👎

Впечатления

  • vemmesсподели впечатлениепреди 7 години

    Вивисекция ощущений от смерти близкого человека, слез не вызвало.
    Вызвало ужас.

  • Виталий Просветовсподели впечатлениепреди 6 години
    🎯Струва си

Цитати

  • Семён Бородулинцитирапреди 3 години
    Луч давал людям урок — простой, понятный и давно известный, родителям следовало бы вызубрить его наизусть. Урок гласил: «На пляже не спускайте глаз с маленьких детей. Ребенок может взять и утонуть в самом неожиданном месте».
    Нельзя, конечно, сказать, будто Томоко и Масару пожертвовали двумя детьми да еще старой девой в придачу только в назидание остальным. Однако какой-либо другой смысл в гибели троих членов семьи отыскать было бы трудно. Впрочем, и в гибели самых прославленных героев нередко смысла ровно столько же.
  • Семён Бородулинцитирапреди 3 години
    Какой же силы должен быть удар, чтобы человек впал в безумие, чтобы он умер, наконец?! Или безумие — вообще удел избранных, и обычные люди на него неспособны?
    Что помогает нам сохранить рассудок? Гнездящаяся в нас жизненная сила? Эгоизм? Привычка хитрить с собой? Ограниченность нашей восприимчивости? А может быть, нас спасает от безумия только неспособность понять его природу? Или человеку вообще дано лишь переживать состояние горя — и не более, какая бы страшная кара его ни постигла, в него изначально заложена способность выдержать все? Что же, тогда обрушивающиеся на нас удары судьбы — всего лишь испытания?
  • Семён Бородулинцитирапреди 3 години
    Томоко купила у маленькой старушки тануки и дала его Кацуо. Внезапно она поймала себя на том, что оглядывает соседние прилавки, высматривая игрушки для Киёо и Кэйко.
    — Ты что? — спросил муж.
    — Сама не пойму, что со мной сегодня творится. Вдруг подумала, что остальным тоже хорошо бы подарки купить…
    Томоко подняла белые пухлые руки и с силой потерла глаза и виски. Ноздри ее задрожали, она была готова разрыдаться.

На лавиците

  • Анастасия Щербакова
    Японское
    • 51
    • 29
  • Valentine Chugunova
    read
    • 191
    • 14
  • Александр
    Японцы
    • 57
    • 12
  • rayocri
    uploaded
    • 206
    • 10
fb2epub
Плъзнете и пуснете файловете си (не повече от 5 наведнъж)