bookmate game
pt
Книги
Maria Marques

Nas entrelinhas – Entre les lignes

Nas Entrelinhas é livro indispensável para tradutoras e tradutores do francês para o português.Os 1001 verbetes constantes desse guia foram reunidos de uma forma tal que sua consulta é intuitiva. Cada um deles indica sua categoria gramatical, seus múltiplos significados, suas possíveis traduções em diferentes contextos e muito relevante exemplos extraídos da comunicação cotidiana entre cidadãos, empresas, instituições e mídias da França. A autora Maria Marques nasceu e cresceu no Rio de Janeiro. Aos 26 anos mudou-se para a França, onde obteve um Master em tradução especializada pela Universidade de Paris III (Sorbonne Nouvelle). Profissional autônoma desde 1996, acumulou sólida experiência na tradução e adaptação de textos editoriais e de comunicação corporativa para clientes franceses e suíços, além de lecionar, de 2013 a 2022, no Master de tradução da École Supérieure d Interprètes et de Traducteurs. Curiosa e obstinada, busca ir além dos sentidos mais óbvios, preferindo ouvir os segredos que as palavras sussurram nas entrelinhas.
526 печатни страници
Притежател на авторското право
Bookwire
Оригинална публикация
2024
Година на публикуване
2024
Издател
Longarina
Вече чели ли сте я? Какво мислите за нея?
👍👎
fb2epub
Плъзнете и пуснете файловете си (не повече от 5 наведнъж)