Вільям Шекспір

Гамлет, принц датський

  • Lesya Semenyukцитирапреди 3 години
    Пізнати кого-небудь можна лише, пізнаючи самого себе.
  • Sergiy Zludenцитирапреди 9 месеца
    «Босоніж біга, ллє в огонь наосліп

    Болючі сльози, замість діадеми

    Ганчірка на чолі; а замість шат,

    Округ усохлих многоплідних чресел,

    Верета, напнута в жаху розпуки.

    Хто б бачив це, той язиком чумним

    Посіяв замах би на власть Фортуни!

    Якби ж боги дивилися на неї,

    Коли їй на очу скажений Пірр

    Злим тішивсь ділом, сікши труп царя,

    То зойк страшний, що вирвавсь у Гекуби, —

    Як смертне їх зворушує хоч трохи, —

    Залив би слізьми жар очей небесних

    І збурив би богів».
  • Ania Boroznyakцитирапреди 7 месеца
    і свою розпусність видаєте за наївність.
  • Ania Boroznyakцитирапреди 7 месеца
    Всіх слухай, але мало говори;
    Збирай чужі думки, свої ж приховуй.
  • Олександрацитираминалата година
    наш хоробрий Гамлет

    (Таким вважав його ввесь світ, нам знаний)
  • Олександрацитираминалата година
    Дія відбувається в пізньосередньовічній Данії.
  • Олександрацитираминалата година
    Гамлет – можливо, найвідоміша трагедія Вільяма Шекспіра. Її можна назвати візитною карткою віршованих трагедій великого англійського драматурга.
  • yrgflxx i Dцитирапреди 2 години
    Отих поляків із саней на лід.
    Це диво дивне.
  • Таня Кротикцитирапреди 2 години
    Клавдій, король Данії.

    Гамлет, син покійного й племінник нинішнього короля.

    Полоній, головний королівський радник.

    Гораціо, друг Гамлета.

    Лаерт, син Полонія.

    Вольтіманд, Корнелій, Розенкранц, Гільденстерн, Озрік, Дворянин — придворні.

    Священик.

    Марцелл, Бернардо — офіцери.

    Франціско, солдат.

    Рейнальдо, слуга Полонія.

    Актори.

    Два гробокопи.

    Фортінбрас, принц норвезький.

    Норвезький капітан.

    Англійські посли.

    Гертруда, королева Данії, мати Гамлета.

    Офелія, донька Полонія.

    Привид Гамлетового батька.

    Вельможі, дами, офіцери, солдати, матроси, гінці, почет.

    Місце дії — Ельсінор[1].
  • Анастасія Колісніченкоцитирапреди 2 години
    Чи ж то людина, хто найбільшим благом
    Вважає їжу й сон? Тварина, й годі.
    Творець, який думками наділив нас, —
    Що бачить крізь віки, дав не на те
    Нам здібності та богорівний розум,
    Щоб гнив він у безділлі.
fb2epub
Плъзнете и пуснете файловете си (не повече от 5 наведнъж)