bookmate game
Джеймс Клавелл

Сёгун

Начало XVII века. Голландское судно терпит крушение у берегов Японии. Выживших членов экипажа берут в плен и обвиняют в пиратстве. Среди попавших в плен был и англичанин Джон Блэкторн, прекрасно знающий географию, военное дело и математику и обладающий сильным характером. Их судьбу должен решить местный правитель, прибытие которого ожидает вся деревня. Слухи о талантливом капитане доходят до князя Торанага-но Миновара, одного из самых могущественных людей Японии. Торанага берет Блэкторна под свою защиту, лелея коварные планы использовать его знания в борьбе за власть. Чтобы выжить в чужой стране, англичанин изучает ее язык и обычаи, становится самураем, но его не покидает мысль, что когда-нибудь ему все-таки удастся вернуться на родину…
1 575 печатни страници
Притежател на авторското право
Bookwire
Оригинална публикация
2017
Година на публикуване
2017
преводач
Н. Еремин
Вече чели ли сте я? Какво мислите за нея?
👍👎

Впечатления

  • Sergio Buenoсподели впечатлениепреди 7 години
    👍Струва си да се прочете
    🔮Дълбока вода
    💡Научих много
    🎯Струва си
    🚀Не мога да я затворя

    Потрясающее, монументальное, историческое произведение. История английского путешественника, волею судеб, оказавшегося в Японии. Главный герой книги имеет реального прототипа. Им стал английский мореплаватель Уильям Адамс (что символично, родился он именно 24 Сентября), который стал первым иностранным самураем, советником правителя Токугавы Иэясу и построил первый корабль по западному образцу. По мимо отличного язычка, динамичного сюжета, интересного описания исторических перепетий того времени, в романе очень подробно раскрыта сама суть японского менталитета и жизненного уклада.

  • Артур Ахметзяновсподели впечатлениепреди 7 години
    👍Струва си да се прочете
    💡Научих много
    🎯Струва си
    🚀Не мога да я затворя

    Великолепная книга, из которой многое можно узнать о культуре Японии. Несмотря на внушительный размер и обилие японских слов, прочитал очень быстро, о чем в последствии пожалел. Слишком много верных мыслей, которые стоит проходить более планомерно.

  • Владимир Сидорчюксподели впечатлениепреди 7 години
    👍Струва си да се прочете
    💡Научих много
    🎯Струва си
    🚀Не мога да я затворя

    Жалко что эта книга не попалась мне перед поездкой в Японию. Очень поучительна.

Цитати

  • Дмитрий Чиженковцитирапреди 8 години
    – Терпение означает умение себя сдерживать. Существует семь эмоций; вы знаете: радость, гнев, беспокойство, обожание, печаль, страх и ненависть. Если человек не дает им вырваться, он терпелив. Я не так силен, как мог бы быть, но я терпелив.
  • Анастасия Сидоровацитирапреди 7 години
    Терпение — очень важное качество. Сильные люди терпеливы, Андзин-сан. Терпеть — значит обуздывать в себе семь чувств: ненависть, любовь, радость, беспокойство, гнев, огорчение, страх.
  • Александр Стомацитирапреди 4 години
    Только живя на грани смерти, можно понять, как неописуемо радостна жизнь...

На лавиците

fb2epub
Плъзнете и пуснете файловете си (не повече от 5 наведнъж)