Използваме бисквитки, за да подобрим уебсайта на Bookmate и нашите препоръки.
За повече информация, моля, прочетете нашата Политика за бисквитките.
Приеми всички бисквитки
Настройки на бисквитки
Svg Vector Icons : http://www.onlinewebfonts.com/icon Нещо се обърка. Опитайте отново.
К игровому театру. Лирический трактат, Михаил Михайлович Буткевич
ru
Михаил Михайлович Буткевич

К игровому театру. Лирический трактат

Уведоми ме, когато книгата е добавена
За да прочете тази книга, качете я във формат EPUB или FB2 в Bookmate. Как се качва книга?
  • Nat Latцитирапреди 6 години
    АКСИОМА ОСМЫСЛЕННОСТИ: при разборе пьесы надо предполагать, что автор нагружал смыслом каждую сцену, каждое явление, каждое свое слово, каждый элемент структуры.
  • Данна Афауновацитирапреди 5 години
    Стоппарда Тильденстерн и Розенкраиц мертвы
  • Данна Афауновацитирапреди 5 години
    — "Как делается спектакль". Перечли? Теперь перечтите Пиранделло (хотя бы "Шестеро персонажей").
  • Данна Афауновацитирапреди 5 години
    игра никогда не мешала проявлению чувства, не заменяла его подделкой и даже не заслоняла его своей яркостью
  • Данна Афауновацитирапреди 5 години
    Да, актеры — дети, но...сукины дети
  • Данна Афауновацитирапреди 5 години
    веселье у последней черты.
  • Данна Афауновацитирапреди 5 години
    Совпали уровни: уровень тех, кто играл, и уровень тех, кого играли. Совпали, так сказать, и профессионально, и человечески. Ложь переплавилась в достоверность.
  • Данна Афауновацитирапреди 5 години
    , так сказать, и профессионально, и человечески. Ложь переплавилась в достоверность.
  • Данна Афауновацитирапреди 5 години
    Совпали уровни: уровень тех, кто играл, и уровень тех, кого играли.
  • Данна Афауновацитирапреди 5 години
    чем хуже живем, тем веселее поем
fb2epub
Плъзнете и пуснете файловете си (не повече от 5 наведнъж)