es

Gustave Flaubert

  • German Romoцитираминалата година
    El amor fue extinguiéndose poco a poco con la ausencia, bajo la costumbre se ahogó la pena
  • Andreaцитирапреди 2 години
    mma, por su parte, nunca se hizo preguntas para saber si lo amaba. Creía que el amor debía llegar de repente, con grandes resplandores y fulguraciones — huracán de los cielos que cae sobre la vida, la trastorna, arranca las voluntades como hojas y arrastra hacia el abismo el corazón entero
  • Andreaцитирапреди 2 години
    Entonces, los apetitos de la carne, las ansias de dinero y las melancolías de la pasión, todo se confundió en un mismo sufrimiento; — y, en vez de apartar su pensamiento, más se aferraba a él,
  • Andreaцитирапреди 2 години
    Porque aquel cariño crecía día a día gracias a la repulsión por el marido.
  • Yanel Arenasцитирапреди 2 години
    mil servilismos que lo alejaron de ella todavía más. Alegre al principio, expansiva y muy amorosa, al envejecer se había vuelto (como el vino aireado que se vuelve vinagre) de carácter difícil, gruñona, nerviosa.
  • German Romoцитираминалата година
    a ve, muy poco a poco, un día tras otro, una primavera tras un invierno y un otoño tras un verano, la cosa fue pasando brizna a brizna, migaja a migaja; y se fue, se marchó, quiero decir que fue remitiendo, porque siempre te queda algo en el fondo, ¿cómo le diría?..., un peso, aquí, ¡en el pecho! Pero como es la suerte que nos espera a todos, tampoco debe uno dejarse abatir ni desear morir porque otros hayan muerto...
  • German Romoцитираминалата година
    Acostumbrada a los aspectos tranquilos, se volvía, en cambio, hacia los accidentados. El mar sólo le gustaba por sus tempestades, y el follaje sólo cuando estaba salpicado de ruinas.
  • German Romoцитираминалата година
    Necesitaba poder sacar de las cosas una especie de provecho personal; y rechazaba como inútil cuanto no contribuía al alimento inmediato de su corazón — por ser de temperamento más sentimental que artístico, por buscar emociones y no paisajes.
  • German Romoцитираминалата година
    Era una costumbre como tantas otras, una especie de postre previsto por adelantado tras la monotonía de la cena.
  • German Romoцитираминалата година
    Habría querido que aquel apellido de Bovary, que era el suyo, fuese ilustre, verlo expuesto en las librerías, repetido en los periódicos, conocido por toda Francia. ¡Pero Charles carecía de ambición!
fb2epub
Плъзнете и пуснете файловете си (не повече от 5 наведнъж)