Кэрил Эмерсон

Кэрил Эмерсон (Caryl Emerson} — американский литературный критик, славист и переводчик. Наиболее известна своими книгами и научными комментариями к русскому философу и теоретику литературы Михаилу Бахтину. Она перевела некоторые из наиболее влиятельных работ Бахтина, в том числе «Проблемы поэтики Достоевского» и «Диалогическое воображение: Четыре эссе М.М. Бахтина».

Эмерсон была профессором славянских языков и литератур и сравнительной литературы в Принстонском университете с 1988 года до выхода на пенсию в 2015 году. С 1980 по 1987 год она была профессором русской литературы в Корнелле.
години от живота: 30 август 1944 понастоящем

Цитати

Anna Chцитирапреди 2 години
изменчивости, становления. По сути, идея вакцинации содержит в себе эту вторую логику, которая до того сохранялась в мистике, религии, магии, народных верованиях и обрядах, но была абсолютно вытеснена из сферы разума. Согласно этой логике надо быть сопричастным болезни, чтобы не быть ею уничтоженным.
Anna Chцитирапреди 2 години
Перед нами две принципиально разные логики — атомистская, ставшая важнейшим инструментом научной рациональности, и логика стихии (элементная, от лат. elementum — стихия), в которой невозможно выделить сам предмет, а можно лишь найти принцип действия, изменчивости
Anna Chцитирапреди 2 години
Порочность искусств и наук (по Толстому) заключается в их ориентации на изображение жизни, пренебрегающее непосредственным контактом с ней.
fb2epub
Плъзнете и пуснете файловете си (не повече от 5 наведнъж)