М. Ричардс

Настоящее имя Михаил Федорович Ликиардопуло российский журналист, переводчик, литературный критик, драматург, секретарь редакции журнала «Весы», секретарь Московского художественного театра. Один из ведущих участников кружка московских символистов 1900-х годов. Перевел все произведения Оскара Уайльда, много переводил Джека Лондона и других писателей.
години от живота: 9 март 1883 1925

Преведени книги

Преведени аудиокниги

Цитати

Александра Жуковацитирапреди 2 години
– Ну, а искусство? – спросила она.

– Оно – болезнь.

– А любовь?

– Иллюзия.

– А религия?

– Модная замена веры.

– Вы – скептик.

– Никогда! Скептицизм – начало веры.
Юлия Чайкацитирапреди 2 години
— Да, его так зовут. Вам я не хотел называть его имя.

— Но почему же?

— О, этого я не могу объяснить. Видите ли, когда мне кто-нибудь очень нравится, я никогда никому не скажу его имени. Это почти то же самое, что отдавать его часть другим.
Каринацитирапреди 2 години
— Не женитесь никогда вообще, Дориан. Мужчины женятся от усталости, женщины выходят замуж из любопытства. И те и другие разочаровываются.
fb2epub
Плъзнете и пуснете файловете си (не повече от 5 наведнъж)