Ирина Лейченко

Ирина Лейченко — переводчик с нидерландского и английского языков. Родилась и выросла в Красноярске, с 2006 г. живет в Нидерландах. Для «Самоката» переводила книги Шурда Кейпера, Аннет Схап, Анне Провост и др.
В 2013 г. номинирована на Премию Норы Галь.

Преведени книги

Преведени аудиокниги

Цитати

Полина Саваковацитираминалата година
Нужно выложить сердце на стол, но, если другой не сделает то же самое, очень важно вернуть сердце себе обратно
Полина Саваковацитираминалата година
А может, тебя видят, только если ты тоже смотришь?
Елизавета Ершовацитирапреди 2 години
Взрослые идут в политику с лучшими намерениями, а выходят из политики преступниками. Настало время революции.
fb2epub
Плъзнете и пуснете файловете си (не повече от 5 наведнъж)