Анастасия Наумова

Анастасия Наумова — выпускница филологического факультета МГУ им. Ломоносова, переводчик и старший преподаватель РГГУ. Дебютный перевод — роман Лин Ульман «Когда ты рядом» — вышел в 2006 году. С тех пор Анастасия Наумова самостоятельно и в сотрудничестве с другими переводчиками перевела около 40 книг, в основном, с норвежского, но также со шведского и датского языков.

Преведени аудиокниги

Цитати

b6682882639цитирапреди 2 години
Стараясь выкинуть из головы даже воспоминания о нем мы расплачиваемся за это эмоциональным истощением.
Татьяна Воронцовацитирапреди 2 години
Если у тебя зависимость, ты не сможешь соскочить постепенно, уменьшая дозы героина: Одд наблюдал, как это пытался сделать его собственный брат, — результат печальный. Выход лишь один — обрубить одним махом
Настя Морозовацитирапреди 2 години
Жизнь — это движение. Мы сами непрерывно меняемся. Временами приходится отпускать тех, к кому мы привязаны. Жизнь напоминает маятник, колеблющийся между печалью и восхищением.
Человек, осмелившийся в заданных условиях оставаться человеком, быть тем, кем на самом деле является, может принимать решения, исходя из того, что в данный момент ощущает, игнорируя диктат старых чувств и страхов. Живя настоящим, мы получаем больше возможностей построить серьезные отношения. Но, чтобы они стали искренними, обеим сторонам этих отношений следует научиться быть самими собой.
fb2epub
Плъзнете и пуснете файловете си (не повече от 5 наведнъж)